- tata-, tē̆ ta-
- tata-, tē̆ ta-English meaning: Daddy; expr. child wordDeutsche Übersetzung: LallwortMaterial: O.Ind. tatá- “father”, tüta- “father, son, Lieber”; Gk. τέττα (Hom.) voc., τατᾶ voc. “o father!”; Alb. tatë “father”; Lat. tata “father (in the Kindersprache); Ernährer”; Welsh tad, Corn. tat “father”, hen-dat “grandfather”; O.Ice. Þjazi “a giant “ (*Þeða-sa?); Ltv. tẽta, Lith. te ̃tis, te ̃të, tėtūtis “father”, O.Pruss. thetis “grandfather” (O.Pruss. tüws “father”, thewis “Vaterbruder”, Lith. te ́vas, Ltv. tēves “father”), Lith. tetà “aunt”, žemait. titìs “father”; Russ. táta etc. “father”, R.C.S. teta etc. “aunt”, O.C.S. tetъka ds.; Ger. Tate, E.Fris. tatte “father”; Nor. taate “Lutschbeutel”, Ice. táta ds., Nor. Swe. tütte “Frauenbrust, teat”; besides Gmc. forms with i and u: O.E. titt “ nipple, Kuhzitze”, M.H.G. zitze “teat”; Maybe Alb. sisë “teat, brost” Swe. titta “aunt, old unverheiratete wife, woman”; M.H.G. zutzel ‘sauglappen”, Swe. tytta “old wife, woman, Muhme”, O.H.G. tutta, tuta “ nipple “ under likewise; similarly Gk. τυτθός, -ον ‘small, noch ganz young “, τυτθόν “ein bißchen”, inschr. also “βρέφος, παιδίον”; τυννός small, little”; eine also out of the IE Sprachen verbreitete Lallwortgruppe.References: WP. I 704, WH. II 650, Trautmann 320, Vasmer 3, 81.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.